Sunday, May 10, 2009

دولت قدح دارالآمان

سلطان عبد الحلیم معظم شاه




دولت قدح دارالآمان



شهر من به نام قدح دارالآمان معروف شده است. درشمال مالزی و کنار دریای ملاکا در میان مسیر تجاری بین چین و عربیستان قرار گرفته است. اغلب جمعیت شهر قدح مسلمان هستند و کشت برنج می کنند. پادشاه شهر من سلطان عبد الحلیم معظم شاه است و با زبان ملایی و سیام قدیم حرف می زنند. در تاریخ آمده است که ایرانیان قدیم دولت قدح را تاسیس کرده اند و آثار آمدن ایرانیان از آن زمان کشف شده است که با خط پهلوی در چند قبرستان نوشته شده است. اکنون کلمه های فارسی زیادی در زبان من استفاده می شود. از قبیل کلمه گندم، شلوار، ده، کوچک، بسیار، پهلوان، بانک، استاد، اخلاق، استراحت، تخت، شاه، و غیره.

به نظر مورخان اصل قدح به نام کلاه بوده است که یک قبیله اصل شمال ایران نیز به همین نام است و آنها به منطقه مالزی و اندونزی در قرن دهم آمدند

ابو دولف که در 940 میلادی از بخاری به کلاه (قدح) آمده است: وقت که من به کلاه رسیدم قطعه ای است که بسیار قشنگ است و دیوار آن آز سنگ است بستان گل ها بسیار زیبا ست و چشمهء روان از زمین جاری است معدن قلع/حلبی را دیدم که نظری در این جهان ندارد……. آنها گندم، خرما، سبز را وزن می کنند می فروشند. آنها حمام ندارند اما در رود خانه پر آب دوش می گیرند پول آنها درهام بود که به نام فًهْرِی نام می گذاشتند. لباس های ابریشم به نام الفران که خیلی گیران مثل مردم چین می پوشیدند و نام پادشاه بزرگ چین را در سخنرانی جمعه ذکر می کردند و قبلهء پادشاه کلاح (قدح) به سمت پادشاه بزرگ چین (یعنی در همیهء شئون زندگی تحت آثر چین بود)
(Paul Wheatley, 1961-217)

پول فهری در قدیم در شمال خراسان استفاده می شد. از قرن 18 تا 19 دولت قدح نتوانست سرزمین خود از حمله دشمان مانند انگلیستان و تایلند و میانمر حفظ کند. و این دولت قسمت تقسیم شد که 3 شهر در کشور تایلند، 2 شهر دیگر در کشور میانمر وبقیه 3 شهر دیگر در شهر مالزی قرار گرفتند. بعد از استقلال مالزی، دولت قدح با کشور مالیزی متحد شد و آن پادشاه اکنون در قدح زندگی می کند.

Saturday, May 2, 2009

Jawi Lama

Jawi Lama.



Tulisan Jawi di kepulauan Indonesia dikenali sebagai tulisan Arab Melayu dan ditemui tertulis pada naskah-naskah manuskrip lama dan prasasti-prasasti. Daripada penelitian terhadap tulisan-tulisan ini dapatlah kita menjejak kembali asalnya perkataan Melayu, kata pinjaman, dan istilah-istilahnya. Jawi lama agak susah dibaca dan dipengaruhi juga dengan dialek daerah dan negeri. Ahli Filologi perlulah mengetahui latar belakang penulis, mengapa manuskrip itu ditulis, peristiwa di zaman tersebut dan beberapa hal lain yang perlu dipertimbangkan. Di sini saya cuba bawakan beberapa perkataan Melayu lama yang berusia lebih dari seratus tahun.


هارواهارا
Harua Hara = Huru Hara. Tunku Abdul Rahman dalam satu ucapannya pernah menyebut perkataan 'hara huru', namun sekarang perkataan Huru Hara telah menggantikan perkataan ini.


Maka beberapa lamanya baginda itu kerajaan di Berahman Indera maka datanglah taqdir Allah ta’ala harua hara di negeri Perak ini…..



کوالا کعسو
Bacaan di atas kelihatan seperti Ke Kuala Kangsu = Ke Kuala Kangsar


استان
Istana
Berasal dari kalimah Parsi Oston آستان
Yang bermaksud negeri, namun Melayu memaknainya sebagai kediaman institusi Diraja


Syah
Berasal dari kalimah Parsi, bermaksud Raja, Sultan
Dalam bahasa Arab bermaksud kambing


Tertulis di atas sebagai Dua Lapan, namun sebenarnya Dulapan atau Delapan
Bermaksud Lapan; 8
Menurut Wan Muhammad Saghir, ada sejarawan barat tersalah membacanya sebagai Dua Lapan dan menterjemahkannya sebagai dua puluh lapan. Perkataan dulapan ini sering ditemui dalam kitab Jawi lama dari negeri Patani.

Lekelaki
Bermaksud laki-laki; lelaki
Orang tua-tua di Kedah masih menyebut lekelaki


Berkalar
Bermaksud bergelar



…berbuat istana lengkap dengan kota paritnya maka adinda baginda raja muda lah kerajaan di Pulau Tiga kalar baginda itu Sultan Iskandar Muhammad Syah adapun putera baginda itu dulapan orang, lima orang lekelaki dan tiga orang itu perempuan yang lekelaki itu…..


Darimawan= Dermawan



Syahazan baginda itulah yang bertuah lagi berdaulat dan arif bijaksana bangsawan lagi darimawan pada barang segala bicara dan perintah hukum adat negeri…..




Qadah atau Kedah
Inilah satu-satunya perkataan Melayu yang berakhir dengan huruf ‘ha’


Kangsu itu kerajaan baginda lengkap dengan segala orang besarnya adapun tatkala itu bendaharanya Raja Alang anak raja Qadah orang kaya besarnya maka ….. temenggungnya



Tuha = Tua
Bahasa Melayu Aceh masih menggunakan perkataan Tuha untuk Tua. Perkataan ini boleh ditemui juga dalam naskah-naskah manuskrip lain seperti Undang-Undang Kedah


..karana (kerana) baginda itu saudara tuha kepada beta



kecik = kecil
Berasal dari kalimah Parsi kucak, dalam dialek perbualan disebut kecik, bahasa tempatan Azari pula menyebut kecik yang sama dengan dialek Kedah.


….berangkatlah diiringi oleh anakda baginda Raja Kecik……


Sekian Wallahuaklam

Monday, March 2, 2009

Filem QUEEN OF LANGKASUKA





Sebuah filem yang saya tonton dalam bahasa Thailand menampilkan watak Ratu/Raja Hijau, Ratu/Raja Unggu dalam institusi pentadbiran kerajaan Langkasuka. Beberapa tokoh yang lain turut muncul seperti Sultan Sulaiman Singora dan putera Raja Pahang.


Sultan Sulaiman Singora


Penggunaan teknik moden banyak membantu penataan filem ini menjadi cantik dan fantasi.

Namun budaya Melayu masih kurang menyerlah dan hampir serupa dengan filem Thai yang lain seperti perkampungan Melayu kuno menyaksikan penduduknya tidak berbaju dan penerapan beberapa aksi khayalan seolah-olah cuba meniru filem Harry Potter, pirate of the carrabian dan lain-lain lagi. Aksi-aksi romantis sepertimana filem Thai yang lain tidak ditinggalkan.


Ratu Langkasuka

Bermula kisah kerajaan Langkasuka tidak mempunyai pakar membuat meriam dan meletakkan kota istana Langkasuka dalam bahaya apabila diserang musuh. Ratu bertitah: คำพูดของพระนาง เห็นได้ชัดว่าลังกาสุกะของเราไม่มีปัญญาสร้างปืนใหญ่แสนยานุภาพได้เอง bermaksud kita tidak punyai cerdik pandai untuk membuat meriam.....

Situasi mencemaskan ini lebih parah apabila lanun menyamun di perairan berhampiran kota istana. Muncul pula beberapa wira seperti Pari yang pernah menuntut ilmu dari seorang petapa. Akhir kisah ini kota Langkasuka didatangi kapal-kapal musuh dan jelmaan beberapa wira akhirnya menyelamatkan kedaulatan kota istana Langkasuka dari ditawan musuh.

Langkasuka pernah dicatat sebuah kerajaan yang berdaulat seperti catatatan Prapanca yang mengarang syair berjudul Nagarakartagama pada tahun 1365, mencatatkan ketika pemerintahan Hayam Wuruk, dan menterinya Pateh Gajah Mada, negeri-negeri di bawah kekuasaan Majapahit antara lain ialah Langkasuka, Hujung Madini Tringgano (Terengganu), Kelanten (Kelantan), Sai (Saiburi), Paka, Dungun, Temasik, Kelang, Sang Hyang Hujung (Sungai Ujong) dan Kedah.

Namun begitu hubungan ini tidak dapat digalurkan dengan jelas kerana setakat ini bahannya sangat terhad [Buyong Adil, Sejarah Johor, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1971, hlm. 2.]

Dalam Tarikh Patani kerajaan Langkasuka disebut sebagai:

"......kerana negeri Patani waktu itu namanya belum jadi Patani, lakin (namun) tentu daerah Patani ini besar perlabuhan dan masyhur rata-rata alam dan rata Songora/Singora dan Ligor itu duduk di bawah raja Patani kerana waris raja Langkasuka di Kedah beri amaran perintah di sebelah laut bagi Syams supaya berniaga dengan orang Khmer dan Bugis dan Jawa dan Bali...."






Perkahwinan paksa Ratu Hijau dengan Putera raja Pahang






Istana Purba kerajaan Langkasuka




Romantis, watak wira bernama Pari bersama kekasihnya di sebuah kampung


Cemas.. Ratu kerajaan Langkasuka melihat meriam negara pecah

Wednesday, July 23, 2008

Video jejak Kota Mengkuang yang hilang

Sultan Syarif Syah Cau Pija Sri Thammarat ialah Raja Ligor terakhir yang datang ke Kedah dan bersemanyam di Istana Kota Mengkuang, Jitra, Kedah. Baginda juga bergelar Ram Di Cho atau Hulubalang Besar Negeri Siam. Dalam peristiwa Musuh Bisik 1821 baginda telah dibunuh di Kota Mengkuang dimakamkan di kg. Tualang. Turut terbunuh ialah Tunku Long Putra ibni Sultan Muhammad Jiwa Zainal Adilin dan ramai lagi kaum kerabat baginda.


Tuesday, January 1, 2008

Makam Legenda Gadis Darah Putih






Kampung Permatang Limau tempat bersemadinya Gadis Darah Putih bersama Tunku Mohamad Chan dan tentera-tentera Cina sedang dinaik taraf.

Monday, December 31, 2007

Sunday, November 25, 2007

Penemuan makara menulis semula sejarah Kepulauan Melayu

Video: Pasukan penyelidik UKM bongkar Tamadun Melayu





Kumpulan Arkeologi dan Carigali dari Universiti Kebangsaan Malaysia (UKM) telah membuat satu penemuan penting dalam menentukan agama asal yang dianuti oleh penduduk awal Kepulauan Melayu.


Pasukan pengkaji ini yang diketuai oleh Dato’ Dr. Nik Hassan Shuhaimi Nik Abd. Rahman telah turut dibantu oleh pakar carigali dari Jabatan Warisan Malaysia dan projek ini dibiayai oleh Jabatan Warisan di Kementerian Kebudayaan, Kesenian dan Warisan Malaysia.


Tapak carigali tersebut yang terletak di Sungai Mas, Kedah, dipercayai merupakan satu kawasan penempatan di zaman silam yang telah dibangunkan pada abad ketujuh. Yang turut ditemui di situ ialah biji-biji manik, bekas tanah liat serta serpihan tembikar, tempayan granit, batu bersurat dengan ukiran tulisan tamadun Kadaha, runtuhan stupa Buddha serta penemuan terpenting, sebuah makara Buddha.


Penemuan makara ini sekaligus menolak teori awal Indianisasi Kepulauan Melayu kerana makara yang ditemui itu dikatakan telah dibuat pada kurun ketujuh, iaitu lama sebelum agama Hindu diperkenalkan di Kepulauan Melayu oleh para pedagang India. Makara itu mempunyai ciri-ciri Buddha dan ini seterusnya menolak teori bahawa agama Hindu merupakan agama asal nenek moyang kita.


Makara yang ditemui itu dipercayai diperbuat dari sebongkah batu yang diukir dalam bentuk satu makhluk kacukan ikan dan gajah, dua elemen haiwan yang berkuasa di laut dan darat lalu membentuk satu simbol kuasa yang memberi perlindungan kepada para penganutnya, menurut Prof. Dato’ Dr. Nik Hassan Shuhaimi.


Biasanya terdapat sepasang makara, tetapi kumpulan arkeologi yang diketuai oleh Prof. Dato’ Dr. Nik Hassan Shuhaimi hanya menjemui sebuah saja. Beliau berharap akan dapat menemui pasangan makara itu dalam carigalinya di masa hadapan bagi melengkapkan koleksi makara tersebut.


Sungai Mas dipercayai ialah tapak sebuah kerajaan yang pesat berkembang pada masa tersebut. Kewujudan tamadun ini dapat dikesan dan dibuktikan sejak dari zaman prasejarah lagi. Ini juga telah membawa kepada penemuan yang tidak kurang hebatnya; bahawa terdapat sebuah tamadun yang agung sebelum Zaman Kesultanan Melayu Melaka.


Prof. Dato’ Dr. Nik Hassan Shuhaimi menambah, makara Hindu dan Buddha yang ditemui di Kepulauan Melayu adalah unik dan tersendiri kerana ia tidak terdapat di tempat-tempat lain di seluruh dunia, termasuk di India dan China.


Makara ialah simbol manifestasi oleh penduduk tempatan terhadap unsur ketuhanan serta elemen alam sekeliling mereka. Budaya tempatan, haiwan serta elemen-elemen alam semula jadi diserap ke dalam agama baru mereka supaya dapat disesuaikan dengan penganutnya.


Penemuan makara di Sungai Mas, Kedah oleh sekumpulan penyelidik UKM bukan sahaja hebat, malah mampu mengubah sejarah tanah air kita. Kumpulan carigali ini kini sedang menunggu pelepasan serta tajaan baru untuk menyambung aktiviti arkeologi dan carigali dalam usaha untuk menjejak fakta dan membongkar cerita tentang keturunan nenek moyang di tanah air kita.

http://www.ukm.my/ukmportal/News/berita_makara.htm














An Archaeological and Excavation team from University Kebangsaan Malaysia (UKM) has made a groundbreaking discovery in determining the early religion of the early settlers of the Malay Archipelago. The team, led by Prof. Dato’ Dr. Nik Hassan Shuhaimi Nik Abd. Rahman and supported by the archaeologists from the Department of Heritage Malaysia, and financed by the Department of Heritage, Ministry of Culture, Arts and Heritage, Malaysia.The excavation site, located at Sungai Mas, Kedah, is found as an ancient settlement area which dates to the 7th century. Found at the site are a number of ancient relics such as beads, pottery jars and parts of ceramics, a granite vat carved from a huge granite, stone tablets with Kadaha inscriptions, ruins of Buddhist Stupas and also the most profound finding among all, the Buddhist makara.The finding of the makara has ruled out the initial theory of Indianisation of the Malay Archipelago as the makara found at the excavation site is said to date to the 7th century, before the introduction of Hinduism by the early Indian merchants and travelers. The makara carries Buddhism properties, therefore, rules out the fact that Hinduism was the initial religion of our ancestors.The makara found is a stone carved to resemble a creature the combination of a fish and an elephant, the two icons of power in land and water, a deity to protect its believers from harm. According to Prof. Dato’ Dr. Nik Hassan Shuhaimi, a makara usually has its counterpart, another makara. In the future, Prof. Dato’ Dr. Nik Hassan Shuhaimi hopes to find the missing pair of the makara to complete the collection.Sungai Mas is also believed to be a full-fledged kingdom in the ancient past and the chronological sequence of the Sungai Mas kingdom site has been established from prehistory to the kingdom status, proving another fact; there was another flourishing civilization prior to the Malacca Sultanate.Prof. Dato’ Dr. Nik Hassan Shuhaimi further added that the Hindu and Buddhist makaras found in the Malay Archipelago are very distinct to this region as there are no other parts of this globe produce the makaras, not even in India or China. The makaras are the symbols of manifestation of the locals to the deities and the surrounding environment. Local cultures, the animals and natural elements were embedded into the new religion in order to adapt it to the new believers.The findings by the team are not only profound but they might change our history of this land. The excavation team is now waiting for a clearance and more funding to continue this archaeological and excavation research in order to establish more facts and stories of our ancient forefathers.

http://www.ukm.my/english/News/berita_makara.htm